Πέμπτη, 24 Φεβρουαρίου 2011

Αποχρωματισμός


(Καλό Χλωμό πρόσωπο, νεκρό Χλωμό πρόσωπο)


Π Ο Λ Ε Μ Ι Κ Ο Α Ν Α Κ Ο Ι Ν Ω Θ Ε Ν :

Η μπογιά μας πέρασε. Πια η φοιτητική κίνηση ελευθεριακών αποχρώσεων ως τέτοια φάγαμε τα ψωμιά μας. Στο εξής δεν θα παρενοχλούμε, δεν θα μηχανορραφούμε επιχειρώντας –διεξάγοντας πολεμικές επιχειρήσεις– να αποπλανήσουμε τους ανύποπτους-ανήλικους-άμαχους-φοιτητές-φοιτήτριες. Να ασελγήσουμε σε βάρος τους. Να κηλιδώσουμε τα ευαγή ΑΕΙ. Εκεί όπου επικρατεί νεκρική η σιωπή του εγκαταλελειμμένου πεδίου της μάχης μετά το πέρας της. Έχει σημάνει στο στρατόπεδο σιωπητήριο και αρνούμαστε να ντυθούμε στο χακί. Αποχαιρετισμός στα όπλα; Οραματιζόμαστε την αναβίωση της σύγκρουσης, είμαστε θα πει πολεμοχαρείς. Δεν είμαστε ωστόσο εμείς που έχουμε τα χέρια τα βαμμένα με αίμα –τα ματωμένα χρώματα– όσων διενήργησαν την αφαίμαξη και από την τελευταία ρανίδα νοήματος. Αποχρωματισμός, στα όπλα! Λοιπόν, όχι, δεν προτιθέμεθα να καταθέσουμε τα όπλα· να το πούμε χωρίς περιστροφές, τσεκουράτα, δεν θα θάψουμε, οι ερυθρόδερμοι, το τόμαχοκ του πολέμου· ας το ξεκόψουμε εξ αρχής: δεν καπνίζουμε την πίπα της ειρήνης. Θεωρούν άλλοι casus belli τα μέτρα για τον περιορισμό του καπνίσματος; Παραπετάσματα καπνού· δεν θα περιοριζόμαστε πια εμείς οι μπαρουτοκαπνισμένοι παλαίμαχοι, όχι φυτά εσωτερικών χώρων, στην αποπνικτική ατμόσφαιρα μερικών τετραγωνικών μέτρων για να εντοπίσουμε αιτίες πολέμου· προσανατολιζόμαστε σε κλιμάκωση των εχθροπραξιών. Τα χρώματα που αλλάζουμε –χαμαιλεοντισμός– θα κάνουμε ο εχθρός να αλλάξει χίλια χρώματα. Θα ξεβάψουμε, εμείς μια μουτζούρα, πάνω σε όλη την πόλη. Δεν υπογράφουμε εκεχειρία· θα υπογράφουμε αλλιώς τα κείμενα μας (πολεμικές ασκήσεις επί χάρτου). Χρώματα παραλλαγής – μεταλλαγή των χρωμάτων· the king is dead, long live the king.


Τα Χρώματα του Πολέμου – βασιλιάδες της pop art

Σύνδεσμος Παλαιών Πολεμιστών